预告 - “我未遗忘”,魁北克和加拿大的前世今生

(注:此系列文章大规模涉及法语材料。因本人法语能力有限,尽管作出最大努力,仍无法保证所有翻译材料之真确性,在此提前道歉。)

最近中国当局指责美众议院议长 Nancy Pelosi 访问台湾是“窜访”,这不禁让我想起 20 世纪真的有那么一位欧洲主权国家的领袖,前往一个美洲主权国家,煽动该国部分独立,而去投奔此欧洲国家。我们谈的不是 MI6 前往中美洲煽动政变,而是法国总统煽动魁北克独立。67 年七月廿四日,法国总统戴高乐因为加拿大世博会前往加拿大。但是,他未到访加拿大首都渥太华,也未到访气候温暖的温哥华,他前往了魁北克最大城市蒙特利尔。

蒙特利尔,乃至当时的魁北克处在社会剧烈变幻当中——走向世俗化的政治,逐渐觉醒的魁北克人身份和省 - 联邦之间的权力争夺。当时是世界上第二大法语城市的蒙特利尔,许多人正在思考他们的法语 - 法国身份认同。

在二战后衰败的法兰西帝国的元首,究竟会在那里做出怎样的选择呢?

Voilà ce que je suis venu vous dire ce soir en ajoutant que j'emporte de cette réunion inouïe de Montréal un souvenir inoubliable. La France entière sait, voit, entend, ce qui se passe ici et je puis vous dire qu'elle en vaudra mieux.
这就是今夜,我前来对各位要说的。我还要说今天我从蒙特利尔这场令人难忘的会议的内容——全法国知道、看到和听到在这里发生的事情,我们将更好地持守[我们的信念]。
Vive Montréal ! Vive le Québec ! Vive le Québec libre ! Vive le Canada français ! et vive la France !
蒙特利尔万岁!魁北克万岁!自由的魁北克万岁!法语(注:可解为“法属”)加拿大万岁!法国万岁!

这场演说不禁让人想起了[1940年的] 6 月 18 日呼吁:在伦敦,戴高乐呼吁法国人民奋起为他们的独立而反抗,掀开了法国抵抗运动的序幕。自不消说,这场演说立刻引起了外交危机。1978 年,魁北克省车牌正式从旅游业导向的 La Belle Province [美丽之省] 改成了 Je me souviens [lit.Fr. 我记得]。究竟,加拿大和法国有着如何的关系,魁北克又是为何坚持独立呢?

我们将在接下来发表的“我未遗忘”系列介绍魁北克独立思潮的前世今生,共同分析魁北克人民对独立的坚持和渴望。

谢谢您的阅读同关注。